Luc 1:21 Signification du verset biblique

Cependant, le peuple attendait Zacharie, s'étonnant de ce qu'il restait si longtemps dans le temple.

Verset précédent
« Luc 1:20
Verset suivant
Luc 1:22 »

Luc 1:21 Références croisées

Cette section propose une référence croisée détaillée conçue pour enrichir votre compréhension des Écritures. Ci-dessous, vous trouverez des versets soigneusement sélectionnés qui font écho aux thèmes et enseignements liés à ce verset de la Bible. Cliquez sur n'importe quelle image pour explorer des analyses détaillées des versets bibliques associés et découvrir des insights théologiques plus profonds.

Nombres 6:23 LSG Image du verset biblique
Nombres 6:23 (LSG) »
Parle à Aaron et à ses fils, et dis: Vous bénirez ainsi les enfants d'Israël, vous leur direz:

Luc 1:21 Commentaire du verset biblique

Signification du verset biblique : Luc 1:21

Le verset Luc 1:21 se lit comme suit dans la version Louis Segond : "Et le peuple était dans l'attente ; et tous se demandaient dans leur cœur si Jean ne serait pas le Christ." Ce verset révèle l’auteur et le contexte de l’attente du peuple concernant Jean-Baptiste.

Analyse et interprétation

Dans cet extrait, la phrase "Et le peuple était dans l'attente" indique un moment d'anticipation et d'espoir, reflet de la foi du peuple en la promesse divine. Leurs attentes sont centrées sur la possibilité que Jean-Baptiste, par son message et ses œuvres, soit le Messie tant attendu. Ce verset met en évidence l'état d'esprit du peuple, illustrant la tension entre l'individu et ses attentes spirituelles.

Les commentaires de Matthew Henry soulignent que cette attente du peuple est liée à la période de silence prophétique que le peuple hébreu a connue. L'arrivée de Jean-Baptiste était perçue comme la fin de cette attente prolongée. Il souligne également que la mention du "peuple" renvoie à une communauté qui espère des changements significatifs dans sa condition spirituelle et sociale.

Albert Barnes fait remarquer que la question posée par le peuple révèle une certitude quant à la venue du Messie. La curiosité qu’ils manifestent, "se demandaient dans leur cœur", montre une introspection. Cela témoigne d'une recherche intérieure de réponses dans des temps de bouleversements spirituels.

Adam Clarke, quant à lui, aborde la compréhension du titre de "Christ". Il explique le lien entre les actions de Jean-Baptiste et la figure messianique. Son ministère, déjà reconnu par le peuple, crée une anticipation de l’accomplissement des prophéties messianiques.

Références croisées avec d'autres versets bibliques

  • Matthieu 3:3 - "C'est lui qui a été annoncé par Ésaïe le prophète, quand il dit : Voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, Faites des sentiers droits pour lui."
  • Jean 1:6-7 - "Il y eut un homme envoyé de Dieu ; son nom était Jean. Il vint comme témoin, pour rendre témoignage à la lumière, afin que tous crussent par lui."
  • Marc 1:4 - "Jean-Baptiste parut dans le désert, prêchant un baptême de repentance pour la rémission des péchés."
  • Luc 3:15 - "Comme le peuple était dans l'attente et que tous se demandaient dans leur cœur si Jean ne serait pas le Christ."
  • Matthieu 11:14 - "Et, si vous voulez le comprendre, c'est lui qui est l'Élie qui devait venir."
  • Luc 1:76 - "Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du Trés-Haut ; car tu marcheras devant la face du Seigneur pour préparer ses voies."
  • Malachie 3:1 - "Voici, j'envoie mon messager, et il préparera le chemin devant moi ; et soudain viendra à son temple le Seigneur que vous cherchez."

Thématiques et liens entre versets

Luc 1:21 est un exemple de la manière dont les attentes spirituelles des personnages de la Bible sont souvent liées aux thèmes de l'attente messianique et de l'accomplissement prophétique. En explorant ce verset, nous découvrons comment les promesses de Dieu s'entrelacent avec les attentes humaines, un thème récurrent à travers les Écritures.

Le rôle de Jean-Baptiste comme précurseur témoigne aussi de la continuité entre l'Ancien et le Nouveau Testament. Les êtres humains, confrontés à des périodes d'incertitude, trouvent leur espoir dans des figures qui préfigurent l'émergence du Christ. Cela est clairement illustré dans le dialogue inter-biblique où des personnages comme Jean-Baptiste annoncent la venue de Jésus.

Interprétation des thèmes bibliques à travers des références croisées

Pour de nombreux lecteurs, l’étude de Luc 1:21 offre un tremplin pour comprendre davantage les liens qui existent entre les Écritures. Les outils de référence biblique, tels que les concordances et les guides de références croisées, sont essentiels pour explorer ces dynamiques. Les méthodes d’étude biblique qui engagent des références croisées encouragent les croyants à creuser plus profondément dans les relations entre les textes.

En intégrant des thèmes récurrents comme l'attente spirituelle et la réponse divine, ce verset contribue à enrichir la compréhension globale des Écritures. Les versets liés, comme ceux du début du ministère de Jésus, témoignent d’une continuité qui traverse les générations et les époques, et ainsi, les lecteurs peuvent mieux saisir le plan divin à travers l’histoire biblique.

Conclusion

Luc 1:21 appelle le lecteur à réfléchir sur la nature de l'attente et de l'espoir dans sa propre vie. La curiosité du peuple concernant Jean-Baptiste est un miroir de l'attente continuelle de réponses divines dans un monde souvent incertain. En étudiant ce verset avec des références croisées, les lecteurs peuvent réaliser comment leur propre compréhension et engagement avec la foi peuvent être enrichis. Les liens entre les Écritures révèlent non seulement un récit biblique cohérent, mais aussi un dialogue vivant entre les croyants d'hier et d'aujourd'hui.

*** Le commentaire du verset biblique est composé de sources du domaine public. Le contenu a été généré et traduit à l’aide de la technologie IA. Veuillez nous informer s’il y a des corrections ou des mises à jour nécessaires. Votre retour nous aide à améliorer et à assurer l’exactitude de nos informations.